N (JJ): Do you wanna meet my daughters? I have many daughters. I'll show you the biggest one.
GAT: He looked like a puppy chasing after you.
MD: He ALWAYS looks like a puppy.
GAT: Most of the time you see him - he's with you!
GAT: Why is my foot in a drawer?
GAT: You have loud paper.
COV: Ok, SWEETIE, when is your birthday?
COV: We were trying to give her a pep talk about how to recycle well!
COV: Should we have another round? More cheese and biscuits...?
[Re: 'may' vs 'might']
DHC: Pisze sie przez trzy dni, a potem sie pisze "June".
DHC: W Auschwitz tez byly bloki...
DHC: Kocham Cie! Ale o Auschwitz pamietam.
DHC: Dlaczego w Polsce nie ma takiego czasu ze teraz, tylko trzeba powiedziec 'teraz'.
DHC:
Spie i sypiam...
Pale i...palam?
[At the same time]
DHC: Ona jest ladna!
MD: Ona nie jest ladna!
GMK: Do I look blue to you?
DHC: The bar is empty.
MD: Why?
DHC: Because half the people are under-age here.
DHC: Diet coke.
MD: With?
DHC: With ice.
[Re: not drinking]
MD: I thought you said we were gonna have fun!
DHC: We are gonna have fun. I'm gonna get you drunk.
GREEN MILE MAN!
[Re: violinist]
DHC: Ona tylko struga patyk.
DHC: Ona ma fajny patyk!
MD: Turns out someone got raped in the morning!
DHC: THAT'S SO COOL!
MD: I KNOW RIGHT?!
[Er....]
DHC: Spiewaja tak jak Krawczyk, czy lepiej?
DHC: Juz wolalem Wielki Pieprzyk.
Wole Wielki Pieprzyk niz Zgubilam Owce...
[Everyone taking photos]
DHC: ...To fotograf...
GAT: He looked like a puppy chasing after you.
MD: He ALWAYS looks like a puppy.
GAT: Most of the time you see him - he's with you!
GAT: Why is my foot in a drawer?
GAT: You have loud paper.
COV: Ok, SWEETIE, when is your birthday?
COV: We were trying to give her a pep talk about how to recycle well!
COV: Should we have another round? More cheese and biscuits...?
[Re: 'may' vs 'might']
DHC: Pisze sie przez trzy dni, a potem sie pisze "June".
DHC: W Auschwitz tez byly bloki...
DHC: Kocham Cie! Ale o Auschwitz pamietam.
DHC: Dlaczego w Polsce nie ma takiego czasu ze teraz, tylko trzeba powiedziec 'teraz'.
DHC:
Spie i sypiam...
Pale i...palam?
[At the same time]
DHC: Ona jest ladna!
MD: Ona nie jest ladna!
GMK: Do I look blue to you?
DHC: The bar is empty.
MD: Why?
DHC: Because half the people are under-age here.
DHC: Diet coke.
MD: With?
DHC: With ice.
[Re: not drinking]
MD: I thought you said we were gonna have fun!
DHC: We are gonna have fun. I'm gonna get you drunk.
GREEN MILE MAN!
[Re: violinist]
DHC: Ona tylko struga patyk.
DHC: Ona ma fajny patyk!
MD: Turns out someone got raped in the morning!
DHC: THAT'S SO COOL!
MD: I KNOW RIGHT?!
[Er....]
DHC: Spiewaja tak jak Krawczyk, czy lepiej?
DHC: Juz wolalem Wielki Pieprzyk.
Wole Wielki Pieprzyk niz Zgubilam Owce...
[Everyone taking photos]
DHC: ...To fotograf...
No comments:
Post a Comment